A maioria dos erros de gramática que os alunos falantes de árabe cometem em inglês não é aleatória. Eles seguem um padrão — e esse padrão vem da forma como o próprio árabe é construído. Depois que você enxerga o padrão, os erros ficam fáceis de perceber e fáceis de corrigir.
Esta é uma lista dos dez que mais ouvimos na WSE Dubai, com a regra por trás e um exercício rápido. Imprima isto. Cole no seu notebook. Risque-os um por um.
1. "He is engineer" → "He is an engineer"
O árabe não usa o artigo indefinido "a / an". Profissões e cargos em árabe são expressos de forma nua: huwa muhandis. Em inglês, substantivos contáveis no singular quase sempre precisam de um artigo.
Regra: Ao introduzir uma profissão, função ou categoria no singular, acrescente a (ou an antes de um som de vogal).
- ✅ She's a médico.
- ✅ He's an arquiteto.
- ❌ She's doctor.
2. "I have 25 years" → "I am 25 years old"
Tradução direta de 'indi 25 sana. Em inglês, a idade é um estado de ser, não uma posse.
Regra: Use o verbo to be com a idade. To have está errado aqui.
- ✅ I am 28 anos de idade.
- ❌ I have 28 anos.
3. "I am living in Dubai since 2022"
O árabe não tem o tempo present perfect continuous. Os alunos recorrem ao present continuous porque a ação está em andamento.
Regra: Para uma ação que começou no passado e continua agora, use present perfect (ou present perfect continuous) — have lived / have been living.
- ✅ I have lived in Dubai since 2022.
- ✅ I have been living in Dubai since 2022.
- ❌ I am living in Dubai since 2022.
Duas variações da mesma ideia >Have lived e have been living ambos estão corretos aqui. O primeiro é neutro; o segundo enfatiza a natureza contínua e em andamento. No inglês profissional de Dubai, ambos são aceitos — escolha o que soar natural.
4. "I went to the Marina yesterday with my friends and we ate in the restaurant"
O árabe usa al- (o artigo definido) com muita generosidade. O inglês não. Só usamos the quando tanto quem fala quanto quem ouve já sabem a qual estamos nos referindo.
Regra: Use the somente quando o substantivo é específico ou já foi mencionado. Coisas novas e genéricas pedem a — ou nenhum artigo para plurais.
- ✅ We ate in a restaurante perto da Marina.
- ✅ We ate in the restaurante que adoramos perto da Marina. (nós dois sabemos qual)
- ❌ We ate in the restaurant. (genérico — soa estranho)
5. "I have informations about the visa" → "I have information sobre o visto"
Alguns substantivos em inglês parecem contáveis em árabe, mas são incontáveis em inglês. Informação, advice, furniture, equipment, news, traffic, research — todos incontáveis.
Regra: Esses substantivos nunca recebem um s e nunca use a / an. Use some, a piece of, ou nenhum determinante.
- ✅ I need some information.
- ✅ Can you give me a piece of conselho?
- ❌ I need an information.
6. "Make / Do" — a troca
O árabe usa um único verbo (ya'mal) onde o inglês se divide em make e do. Os alunos os confundem o tempo todo.
Regra prática: make serve para criar ou produzir um resultado. do serve para realizar uma ação ou tarefa.
- ✅ I'll make jantar.
- ✅ I'll do my homework.
- ✅ Don't make uma decisão ainda.
- ❌ Don't do a decision.
Não há uma lógica perfeita — as combinações comuns precisam ser memorizadas. Make a mistake. Do a job. Make money. Do business. Make sense. Do well.
7. "I will to call you tomorrow" → "I will call you tomorrow"
Verbos modais (will, can, must, should, may, might) são seguidos diretamente pelo bare infinitive — no to.
Regra: No to depois de um verbo modal.
- ✅ I will call você amanhã.
- ✅ You should see the new mall.
- ❌ I will to call you tomorrow.
- ❌ You should to see the new mall.
8. Omitir o verbo "to be"
O árabe não usa to be em afirmações no tempo presente (huwa muallim = "he is a teacher" sem verbo). O inglês exige.
Regra: Quase toda frase em inglês tem um verbo. Se a sua frase descreve um estado, você provavelmente precisa de to be.
- ✅ She is em casa.
- ✅ The food is delicioso.
- ❌ She at home.
- ❌ The food delicious.
9. "Yesterday I have been to Dubai Mall" → "Yesterday I went to Dubai Mall"
Present perfect (I have been) serve para períodos de tempo não terminados ou passados não especificados. No momento em que você diz yesterday, last week, in 2022 — você fixou o tempo, e precisa usar simple past.
Regra: Marcação de tempo no passado = simple past. Sempre.
- ✅ Yesterday I went to Dubai Mall.
- ✅ I have been to Dubai Mall many times.
- ❌ Yesterday I have been to Dubai Mall.
Transforme isso em reflexo com um instrutor de verdade.
A maioria desses erros desaparece no primeiro mês de aula intensiva — porque um instrutor certificado pela Cambridge os percebe em tempo real, não em um artigo.
Veja nossos cursos10. Ordem dos adjetivos: "white big car" → "big white car"
Em inglês, os adjetivos vêm em uma ordem rígida: opinião → tamanho → idade → forma → cor → origem → material → finalidade. Em árabe, os adjetivos costumam ser flexíveis.
Regra: Os falantes nativos não conhecem a regra conscientemente, mas vão ouvir "white big car" como errado. Memorize a ordem: OSASCOMP.
- ✅ A big white car. (tamanho, depois cor)
- ✅ A lovely old French villa. (opinião, idade, origem)
- ❌ A white big car.
Você quase nunca precisa de mais de três adjetivos de uma vez. Na dúvida, use opinião + tamanho + cor.
Como usar esta lista
Não tente corrigir os dez de uma vez. Escolha aquele que mais te atrapalha esta semana. Pegue-se cometendo-o. Corrija-se em voz alta. Passe para o próximo na segunda semana.
A maioria dos alunos da WSE Dubai supera todos os dez em três meses de aula estruturada — não porque memorizam regras, mas porque o input certo, no ritmo certo, torna os padrões errados soam errado. Esse é o objetivo. Não saber a regra. Ouvir o erro automaticamente.

Omar Haddad
Omar lidera a equipe acadêmica da WSE Dubai. Qualificado pelo DELTA e com 14 anos de experiência no Golfo, ele escreve sobre método de ensino, a escada do CEFR e as realidades de se tornar fluente na vida adulta.
One short note. Every Friday.
Method, mistakes, milestones — written by our teachers.



